Indique una importante diferencia normativa entre el Código Civil francés y el chileno

I

En términos generales el Código Civil chileno no es una copia exacta del Código francés, no obstante que, en largos pasajes del texto nacional, se haga referencia clara a su fuente europea.

A priori podemos destacar el tratamiento de los modos de adquirir y en especial de la tradición en relación al contrato de compraventa. En el Código chileno, para realizar la transferencia del dominio, se requiere de un título traslaticio y un modo de adquirir. En el cuerpo normativo Francés aquello no es necesario pues el título se basta a sí mismo y es suficiente para realizar la tradición, es decir, se establece que la propiedad se transfiere y adquiere por el solo efecto del contrato. La tradición pierde su calidad de modo de adquirir, representa sólo la ejecución de la obligación del vendedor de poner la cosa a disposición del comprador (de ahí que se hable de “efecto real del contrato”).


Acerca del autor

Avatar de Jorge Castro Barros
Jorge Castro Barros
Avatar de Jorge Castro Barros Por Jorge Castro Barros